Christine Clairmont    Biographie    Publications    Bibliographie    Articles de Presse    Contact

         Interview    Récompenses Littéraires Distinctions     liens

 Poétesse Écrivaine

 

Le poème de Christine Clairmont Druot "Le bouquet tout fait" inspiré par le tableau de Magritte, vient de paraître dans l'anthologie 2021 Poésie du point du jour sous l'égide du Lyons Clubs Internationnal, Rencontres Européennes-Europoésie, L'Association des Membres des Palmes Académiques, les Poètes de l'Amitié-Poètes sans frontières, la Société des Poètes et Artistes de France.

 

 

 

Nouveau Recueil de Poèmes "L'Arche de Noé"

LE BOUQUET TOUT FAIT

D’après un tableau de Magritte

 

 

 

L’homme vêtu de noir regarde la forêt

Où l’automne roussit les feuilles qui renoncent

À s’acharner contre la mort et ses forets.

Il a compris de son destin la vraie réponse.

 

Son chapeau noir dans le matin reste aux aguets

Pour découvrir comment la saison qui s’annonce

Abandonne en pleurant de multiples attraits                                                                     Photo en la librairie "Les Temps modernes" en 2021:

À ce sous-bois naïf où végètent les ronces.                                                           Isabel Aguilar / Christine Clairmont / Marion 

 

L’homme a tourné le dos à la jeune Florence

Dont la robe fleurie s’envole vers la danse

D’un été mort d’avoir rêvé de paradis.

 

Ainsi, la vie, la mort sont un BOUQUET TOUT FAIT

Qui embaume et se fane en se changeant d’habit

Et le sort attristé jette au loin son archet…

 

Christine Clairmont Druot

 

                                                               

 

                                                                                                                                                                                                             Photo en la librairie "Les Temps modernes" le 02/10/2021

                                                                                                                                                                                                                             Isabel Aguilar / Christine Clairmont Druot

Biographie

__ Je suis née le 4 juin 1933 à Cuxac-Cabardès (Aude) d’un père fonctionnaire et d’une mère institutrice. Mes grands-parents paternels sont viticulteurs dans la plaine, mes grands-parents maternel sont exploitants forestiers dans la Montagne Noire.

Je passe une partie de mon enfance à Montolieu (Aude), à Saint Symphorien sur Coïse (Rhône) et enfin dans la Montagne Noire où s’est développée pendant trois ans ma sensibilité poétique.

__ Je fais mes études secondaires au Lycée de Jeunes Filles de Carcassonne, mes études supérieures à l’Université de Toulouse où j’étudie les Lettres et l’Espagnol. Sept séjours en Espagne me font connaître et aimer ce pays.

Licenciée en Espagnol et certifiée de Lettres, j’ai choisi d’enseigner les Lettres.

__ En 1959, j’épouse Jean Druot à son retour d’Algérie (Service Militaire).

C’est le décès de notre fille en 1961 qui me précipitera dix ans plus tard sur les chemins de la Poésie.

En 1963 naît notre fils qui est aujourd’hui ingénieur, marié et père de quatre enfants.

__ J’ai suivi mon mari dans ses déplacements à travers la France : de l’Est à l’Ouest et enfin au Sud. J’ai enseigné à Pamiers de 1969 à 1993.

Les loisirs de la retraite me permettent de m’occuper de mes petits-enfants, d’écrire et de rencontrer des élèves afin de leur faire aimer la Poésie, la lecture et la création.

__ Sur le plan littéraire, j’ai beaucoup d’admiration pour le style de Baudelaire, Léopold Sédar Senghor, Marguerite Yourcenar mais ce sont les poètes espagnols (Garcia Lorca et Antonio Machado) qui m’ont le plus influencée à mes débuts. J’aime beaucoup traduire mes textes en Espagnol. Il m’arrive d’écrire directement en Espagnol (LA CANTAPIEDRA). Mon premier recueil de poèmes a été traduit en Espagnol et en Russe par Lydia Yassinesky-Boranian. Ces poèmes paraissent actuellement en Ukraine dans le Magazine « Vogelnitsa ».

Je ne sais ni dessiner ni peindre mais j’aime mettre mes poèmes en musique.

__ Plusieurs Prix Littéraires m’ont été attribués par la Société des poètes français, le Cercle international de la Pensée et des Arts français, la Haute Académie Littéraire et artiste de France …

__ Mes poèmes ont paru dans plusieurs Anthologies nationales et mondiales : Poèmes de femmes des origines à nos jours (Le cherche Midi) par Régine Déforges, World poetry (Inde et Corée) ; World poetry (USA).

De 1980 à 1990, j’ai envoyé mes poèmes traduits en anglais) à l’Université de MADRAS (Inde). Chaque année, je recevais une Anthologie mondiale de la Poésie. L’Université de Madras a voulu m’offrir un livre et en l’An 2000, j’ai été proposée par l’Inde pour le Nobel de Littérature. C’est un chinois qui a été récompensé en l’an 2000.

Mes éditeurs parisiens : Cheminements, Apolline, Chiron ne m’ont pas aidée. Je n’ai jamais été invitée par Monsieur Pivot et aujourd’hui par Monsieur François Busnel.

Peut-être est-ce mieux ainsi ?

Interview

Questions à Christine CLAIRMONT pour le salon du livre de Saint Polycarpe (Aude) en 2019

1.    Christine CLAIRMONT est-il votre pseudonyme ?

Oui, c’est le prénom de mon arrière grand-mère qui en 1850 avait son métier de marchande de grains alors que son mari était exploitant forestier. Féministe avant l’heure ? « Clair » parce que je n’écris pas dans un style hermétique et « mont » parce que je suis née dans la Montagne Noire, à Cuxac-Cabardès.

2.    Alors pourquoi n’avoir pas signé Marguerite PETIT (nom de votre père) ou Marguerite DRUOT (nom de votre mari) ?

Il y avait à Carcassonne en 1974, 7 familles PETIT non apparentées. Mon mari ne voulait pas que je signe DRUOT car dans les Impôts ce n’était pas admis.

3.    Pourquoi avoir commencé à écrire en 1971 ?

C’est une longue histoire. Tout est expliqué dans le livre « Source d’encre »

4.    Comment fut accueillie votre œuvre dans votre profession de 1974 à 1993 ?

Fraichement. Je publiais un ou deux livres par an et cela ne faisait pas l’unanimité.

5.    Avez-vous eu plusieurs éditeurs à Toulouse ? à Paris ?

Cèpaduès à Toulouse a publié Poussière de lune. Prix d’Académie aux Jeux Floraux de Toulouse en 1979, à compte d’éditeur.

Le Club Occitan à Toulouse a publié Royaume d’Apamée.

J’ai eu à Paris deux éditeurs à compte d’auteurs :

Cheminements qui a publié : Le Mystère de la Montagne Noire. Le Secret de Guite. Les Remparts de guite.

Apolline qui a publié à compte d’éditeur La route du feu.

Signes du Monde à Toulouse a publié la deuxième éditions de La Route du Feu.

6.    Comment avez-vous fait connaître vos œuvres ?

J’ai dédicacé mes livres dans les librairies de Pamiers :

__ la librairie Bayle rue Frédéric Souliè

__ la librairie la Pleïade rue Victor Hugo

__ la librairie Aux Temps Modernes rue des Jacobins.

Dans les librairies de Carcassonne :

__ librairie Gally et librairie Breithaupt, rue de la Gare

J’ai réalisé 70 rencontres en milieu scolaire dans l’Aude, l’Ariège, la Haute-Garonne, le Gers et l’Aveyron. J’ai été invitée aux salons du livre de Montpellier, Bordeaux, Nevers et Paris.

J’ai reçu 75 récompenses littéraires en France, en Italie, en Corée du Sud, aux USA et en Inde.

En 2000, l’Académie Internationale des Poètes m’a proposée pour le Nobel de Littérature et a publié un livre de mes poèmes, traduit en anglais par Wilma Guillen.

7.    Quelle récompense vous a fait le plus plaisir ?

En 1981, je venais de publier mon premier roman : Le Renouement aux éditions NEL à Paris. Il a été traduit immédiatement en Allemand par un éditeur de Wesphalie qui l’a largement diffusé. La Route du Feu a été traduit en Allemand par Renate Praetzel, une allemande qui habitait Genève. Je l’ai invité à Leucate où pendant 8 jours nous avons visité les lieux du roman et échangé tout ce que nous avions à nous dire sur nos pays respectifs. J’ai dévoilé tout ce que nous avions souffert sous la botte allemande : faim, peur, panique, angoisse, cauchemar. Heureusement, De Gaulle est arrivé pour sauver la France. Renate m’a raconté qu’à ses débuts Hitler avait redressé la situation en Allemagne. Puis qu’il a déraillé… Renate nous a invités dans sa maison de Genève avec vue sur le lac Léman, entourée par un jardin plein de fleurs. Heureux souvenirs. Renate était mariée et avait trois enfants. Elle nous a quittés il y a environ dix ans.

8.    Avez-vous des projets d’écritures ?

Oui, deux ou trois romans, des recueils de poèmes. J’ai écris 2508 poèmes et je n’en ai publié que la moitié.

9.    Pouvez-vous voyager ?

Non, j’ai renoncé aux voyages mais je continue à visiter de nombreux pays par les livres et la télévision. Par exemple La Forêt de l’Océan se passe au Sénégal où je ne suis jamais allée. Je me suis documentée et je ne pense pas avoir fait des erreurs. Je m’intéresse beaucoup à la peinture : seize peintre de l’Aude et de l’Ariège ont illustré mes livres : Sylvie Noyes de Rimont, Michel Maury de Ferrières sur Ariège, Jacqueline Canal de Pamiers, Lucienne Claverie de Ferrières sur Ariège, Maddy de la Giraudière de Lavelanet et Marie-Hélène Van Bradant de Rieucros. J’aime Dali, Magritte, Picasso et tous les peintres Hollandais, Français et Italien du Moyen-âge à nos jours.

10. Après le décès de votre fille, où avez-vous trouvé des raisons d’espérer ?

La Poésie et la Foi m’ont aidée :

« Qui d’elles deux a porté l’autre sur les hauteurs que nul ne sait ? » : cette expérience spirituelle figure dans 7 livres réunis sous le titre : « Les voies de l’Éternité ».

11. Que pensez-vous de la célébrité ?

« La célébrité ne vaut pas le bonheur ».

Les artistes, Acte II, Scène 3 – Jean-François Collin d’Harleville

12.Finalement, quels sont les thèmes que l’on retrouve dans votre univers ?

Tous les thèmes se retrouvent dans mon univers : la psychologie, la philosophie, la métaphysique, la spiritualité, les religions, l'imaginaire, les recherches scientifiques sur l’infiniment grand et l’infiniment petit, le quotidien : les lieux, les pays, les coutumes, les traditions, l’Histoire, la préhistoire, la géographie, la cuisine, les souffrances, les épreuves, le courage, le génétisme.

13. Avez-vous eu des correspondants prestigieux ?

Oui, à mes débuts, le poète Jean Lebrau, le philosophe Gustave Thibon, le philosophe Yves Floucat, monseigneur Marcel Perrier évêque de Pamiers, l’écrivain Jean Gueheno, le poète Léopold Sedar Senghor de l’Académie Française, madame Jacqueline De Romilly de l’Académie Française, madame Régine Deforge qui dans son anthologie « Poèmes de femmes des origines à nos jours » cite mon poème « Le Pays » :

« Le pays que je préfère

Est à l’intérieur de moi

La montagne des chimères

Plantée d’arbres à pourquoi »  

14.Avez-vous eu un prestigieux correspondant étranger ?

Oui. En 1994 un physicien Russe m’a téléphoné lorsque j’ai publié le poème « Temps Unique » dont voici le texte :

Venue du Passé

La vague du deuil

Balaie le Présent

De sa force noire

 

Le Présent palpite

Comme meurt l’insecte

Un dernier sursaut

Sur le bord du songe

 

Alors du Futur

Jaillit la lumière

Un éclair divin

Qu’on n’attendait pas

 

On ne comprend pas

Ce réchauffement

Cet apaisement

Qui échappe aux lois

 

Passé et Futur

Mêlent au Présent

Ce qui est vécu

Ce qui est à vivre

 

Et vous êtes là

Au cœur du mystère

Mariant l’inconscient

A ce TEMPS UNIQUE (1)

 

Venue du Futur

La vague d’Espoir

Balaie le Présent

De son éclair d’or

 

(1)  D’après la Physique relativiste, l’inconscient est étalé autant vers le Futur que vers le Passé. En 1955, Einstein disait : « Pour nous, physiciens, la distinction entre le Passé, le Présent et l’Avenir n’est qu’une illusion. »

(2)  Ce poème a obtenu un prix en Arles

 

Merci de m’avoir posé ces questions qui ne pouvaient surgir qu’au crépuscule d’une vie.

Christine Clairmont

 

Publications

  L'Arche de Noé

Les heures monotones du confinement nous ont révélé l’importance des relations humaines, la place de l’espace, de la lumière, du rêve, des livres et des voyages.

Parfois, un chien ou un chat apportèrent un peu de chaleur et de tendresse dans cette solitude.

Je me souvenais de mes chiens, Dick et Touky, des chats de mes grands-parents pendant mon enfance et je me disais qu’il y avait dans mon œuvre des bêtes absentes. Et dire que je ne m’étais pas rendue compte qu’elles m’attendaient dans les cinq continents !

J’en venais à me reprocher ce qui pouvait passer pour de l’indifférence. Sur les flots de l’imaginaire une arche était en partance. Montons à bord pour un voyage serein car nous sommes sûrs qu’il n’y aura pas de second déluge !

Les Tournesols du Crépuscule

Il arrive que les aléas de la vie viennent s'opposer à vos projets. Parfois, c'est le contraire qui se produit.

Si le confinement a été pour beaucoup de gens la privation de la liberté, du mouvement, de la nature, il fut pour l'écrivaine que je suis un avantage. J'avais besoin de solitude, de silence et pendant cinq mois je pouvais m'occuper de ce 33ième recueil de poèmes.

Ce voyage à travers mes souvenirs, je te l'offre, ami lecteur. Les paysages, les personnages, les rêves, les réflexions seront, je l'espère, les compagnons de tes loisirs.

 

D'une Guerre à l'autre

Jules Petit est né le 25 Mai 1900 à Villegailhenc Aude. Ses parents sont vignerons.
Il fait ses études au Bastion à Carcassonne. En 1918 il envisage d’être instituteur ou fonctionnaire des Impôts indirects.
Or à dix huit ans, il décide de s’engager dans l’armée pour la durée de la guerre. Alors qu’il fait les classes à Agen il attrape la grippe
espagnole. Il échappe de justesse à la mort grâce à des remèdes de son crû. Le soir même, il prend le train pour Carcassonne. Huit jours après, il rejoint le 117ième d’artillerie en Haute Marne.
Après deux ans passés dans l’armée, Jules Petit entre dans l’administration des Impôts indirects. Il exercera son métier à Malicorne (Sarthe), puis en Haute Marne où il retrouve les lieux de la guerre 1914-18.
En 1927, il est nommé à Cuxac Cabardès (Aude) où il fera la connaissance de son épouse Marie Audemar et où naîtra leur fille Marguerite.
Après quatre années passées à Montolieu (Aude), la famille se trouve en 1939 à Saint Symphorien sur Coise (Rhône) quand une nouvelle guerre éclate.

Christine Clairmont

 

Bibliographie (Télécharger la bibliographie au format pdf)

BIBLIOGRAPHIE DE CHRISTINE CLAIRMONT 1974 - 2020

Site : www.aime-z.fr/christine-clairmont/index.html

Courriel: christine-clairmont@aime-z.fr

Tèl. : 05 61 67 10 74

 

POÉSIE

01. Les romances de la peine-amie. Deux éditions consécutives. Ed St Germain des Prés Paris. Epuisé

02. Des chemins de terre et d’étoiles, illustré par Jean Montech. Ed St Germain des Prés Paris. Epuisé

03. Symphonie occitane, illustré par Anne d’Almayrac. Ed St Germain des Prés Paris. Epuisé

04. Poussière de lune, illustré par Sylvie Noyès. Prix d’Académie aux Jeux Floraux de Toulouse. Deux éditions consécutives. Cépadues Éditions Toulouse. Réédité

05. Sur un air d’éternité. Ed St Germain des Prés Paris. Épuisé

06. Les fables de l’acacia, illustré par Marie-Joëlle Lozevis. Prix Albert Dauzat de la Société des Poètes Français (Paris). Ed D.T. Paris. Réédité

07. Le savoir des livres du vent, illustré par Anne d’Almayrac. Prix Urbis Palladium (Pau), Prix Maurice Boutry (Toulouse). Préface de Michel Beau. Ed St Germain des Prés Paris. Épuisé

08. Royaume d’Apamée, illustré par Sylvie Noyès. Prix d’Académie aux Jeux Floraux de Toulouse. Préface d’Andrée Lagarde. Français-occitan. Ed Occitanes Toulouse. Réédité

09. Orbiel, illustré par dix peintres. Prix Verlaine de l’Académie du Languedoc. ED N.P. Paris. Réédité

10. Terramour, illustré par Marie-Hélène Van Brabant. Médaille de bronze aux Jeux Floraux de Toulouse. Ed H.L. Dordogne. Réédité

11. Les regards du temps, couverture de Jacqueline Canal. Prix de la Fondation de la société des Poètes Français. Ed St Germain des Prés Paris. Épuisé

12. Symphonie occitane, Français-occitan. 2ème édition. Ed Occitanes Toulouse. Réédité

13. L’arbre bleu, couverture de Jacqueline Canal. Prix de Poésie Classique décerné par la SPAF (Nice). Ed ACALA Pamiers. Épuisé

14. Poussière de lune (3ème édition). Ed Signes du monde Toulouse. Réédité

15. Bonsaï, couverture de Jacqueline Canal. Prix d’Excellence du Vimeu. Ed ACALA Pamiers. Réédité

16. Le pot à mots, couverture de Michel Dardenne. Prix Cécile Sauvage de la Société des Poètes Français (Paris). Ed Lacour Nîmes. Réédité

17. Tous les arbres sont mes amis, couverture de Sylvie Noyès. Ed Les presses littéraires. Épuisé

18. Alphabet des êtres et des lieux aimés, illustré par Sylvie Noyès, Nicole Maynadié, Anne d’Almayrac, André Maynard. Prix Robert Mineau (Académie de Poitiers). Ed ACALA Pamiers. Épuisé

19. La flamme en fleur, couverture d’après une photo d’André Tostain. Ed ACALA Pamiers. Épuisé  

20. Les méditations du jardin, couverture de Marie-Hélène Van Brabant, illustré par Madeleine Landy-Degon. 1er prix Edmond Genest (Athanor). Ed ACALA Pamiers. Épuisé

21. Racines, couverture de Jacqueline Canal, illustrations de Jacqueline Canal et Marc Gilabert. Ed ACALA Pamiers. Épuisé

22. Les papillons du rêve, illustré par Paméla Amathieu. Ed ACALA Pamiers. Réédité

23. Feux d’artifice, couverture de Michel Maury. Ed Amalthée Nantes. 1er prix de poésie « Les arts littéraires » St Orens-Toulouse mars 2015.

24. Rêves vénitiens, photos de JM Paignay. Ed ACALA Pamiers.

25. Le murmure d’une brise si légère, couverture de Martine Richard. Ed ACALA Pamiers. Réédité

26. Schistes, couverture de Jacqueline canal. Ed ACALA Pamiers. Épuisé

27. Le sentier de la paix, couverture de Martine Richard. Ed Beaurepaire Milhaud. Réédité

28. Solstices, couverture de Michel Maury. Ed ACALA Pamiers. Réédité

29. Images du Pays d’Oc et d’ailleurs. Ed ACALA Pamiers

30. La cour de récréation. Ed ACALA Pamiers

31. Les arbres rouges du destin. Ed ACALA Pamiers

32. Méandres. Ed ACALA Pamiers

33. Les tournesols du crépuscule. Ed ACALA Pamiers

RÉÉDITIONS

34. Les mots de l’aube, couverture de Michel Maury. Réédition de quatre recueils (1-2-7-11). Ed ACALA Pamiers.

35. Les voies de l’Éternité (5-13-15-19). Ed ACALA Pamiers

36. Royaume d’Apamée, poèmes français-occitan. Réédition du n°8. Ed ACALA Pamiers.

37. Orbiel, poèmes. Réédition du N°9. Ed ACALA Pamiers.

38. Terramour, poèmes. Réédition du N°10 (Les 2 Encres). Ed ACALA Pamiers

39. Poussière de lune, poèmes. Réédition du N°14 (4ème édition). Ed ACALA Pamiers.

40. Les Fables de l’acacia. Réédition du N°6. Ed ACALA Pamiers.

41. Les voies de l’Éternité (25, 27, 28). Ed ACALA Pamiers.

ROMANS

42. Le renouement, prix de la Fraternité entre les nations (HALAF). Ed Nel Paris. Épuisé

43. La route du Feu, trois éditions successives. Grand Prix du Roman (CIPAF). ED H.L. Dordogne – Ed Signes du monde Toulouse – Ed ACALA Pamiers.

44. Le mystère de la Montagne Noire, Prix Robert Rotrou. Ed Lacour Nîmes.

45. Le secret de Guite, tome I Prix du Roman (C.I.E.LA.) Ed Cheminements Angers.

46. Les remparts de Guite, tome II. Ed Cheminements Angers.

47. Source d’Encre tome III. Ed Lacour Nîmes.

48. Le bonheur d’enseigner. Ed ACALA Pamiers.

49. Le voyage à Leucate. Ed ACALA Pamiers.

50. La forêt de l’océan. Roman. Ed Lacour Nîmes.

51. D’une guerre à l’autre. Jules Petit

NOUVELLES

52. La mémoire du lac, couverture de Michel Maury. Ed Lacour Nîmes.

53. Résurgences Couverture de Michel Maury. Ed ACALA Pamiers.

CONTES ET RÉCITS

54. Yan de Niaux, illustré par Michel Dardenne. Épuisé. Ed Lacour Nîmes.

55. Touky, illustré par Jacqueline Canal et Janine Delample. Ed ACALA Pamiers.

GUIDES TOURISTIQUES

56. Eglises et châteaux de l’Ariège. Ed Nel Paris.

57. Foix, Pamiers, St Lizier, villes d’ART. Ed Nel Paris.

LIVRES EN LANGUES ÉTRANGÈRES ET DIALECTES

58. Los romances de la pena-amiga, traduction en espagnol de « Les romances de la peine-amie » par Anne d’Almayrac, Maria Alvarez de Cienfuegos et Christine Clairmont. Épuisé

59. Die reise nach Leucate, traduction en allemand du roman Le Renouement. G.L. Verlag Westphalie. Épuisé

60. The sun of poetry, traduction de poèmes en anglais par Wilma Guillen. Epuisé

61. La Cantapiedra, poèmes écrits directement en espagnol par Christine Clairmont, illustré par L.A. Faur et Anne d’Almayrac. Ed ACALA Pamiers. Épuisé

62. Die reise nach Leucate, traduction en allemand de la Route du Feu. Ed ACALA Pamiers. Épuisé

63. Les romances de la peine-amiee, traduction en russe par Lydia yassienesky-Boranian (Inédit). Épuisé

64. Traduction en français de « La SEQUIA », roman de l’argentin Rolando Gonzalez Cancela par Pierrette Giroussens et Christine Clairmont. Épuisé

65. Sueños venecianos (en espagnol). Ed ACALA Pamiers.

66. Sogni veneziani (en Italien). Ed ACALA Pamiers.

67. Venitian dreams (en anglais). Ed ACALA Pamiers.

68. Lo misteri de la Montanha Négra : traduit en Occitan par Robert Roncalli. Ed ACALA Pamiers.

69. El viaje a Leucate : traduit en espagnol par Marie-Françoise Tanière, Maud Hillard et Christine Clairmont.

Christine Clairmont

 

Récompenses Littéraires Distinctions

Récompenses littéraires et professionnelles :

ü  Sociétaire de la Société des gens de lettres (Paris) 1977

ü  Officier de l’Académie du Languedoc 1986

ü  Officier dans l’Ordre des Palmes Académiques 1990

ü  Médailles de la ville de Paris, de Toulouse, de Trèbes (Aude) 1995

ü  Prix d’Honneur de la ville de Mazamet (Tarn) 2014

ü  Sociétaire de l’Académie des Arts et Sciences de Carcassonne ‘(Aude) 2015

ü  Prix spécial du jury : « Les Gourmets de lettres » (Toulouse) 2015

ü  Prix de poésie, de la nouvelle, de diction (Paris) 2015

ü  Médaille de la ville de Toulouse – 12 octobre 2015

 

RÉCOMPENSES LITTÉRAIRES ET DISTINCTIONS

 

1974 : Mention d’Honneur au Grand Prix de Poésie de l’Enclave des Papes (Valréas)

1976 : Deux mentions honorables, une mention très honorables pour l’ensemble des poèmes au concours poétique

            de la SPAF.

1977 : Sociétaire de la Société des Gens de Lettres avec le parrainage de René Nelli et de Maurice Genevoix.

1977 : Prix du Syndicat d’Initiative aux Jeux Floraux du Pays d’Olmes.

1977 : Deuxième Prix au Concours poétiques d’Ax-Les-Thermes.

1977 : Diplomo de Felibre ‘Escolo deras Pirineos).

1979 : Mention de Prix du Sonnet (LE MIDI CHANTE) à Toulouse.

1980 : Deuxième Prix Paul Voivenel (LE MIDI CHANTE) à Toulouse.

1980 : PRIX D’ACADÉMIE AUX JEUX FLORAUX DE TOULOUSE pour le recueil de cent poèmes : POUSSIÈRE

            DE LUNE, illustré par Sylvie Noyès. CEPADUES. Toulouse.

__________________________________________

 

1981 : CHEVALIER DANS L’ORDRE DES PALMES ACADÉMIQUES.

1982 : Premier Prix Doette Angliviel (LE MISI CHANTE) à Toulouse.

1982 : Mention aux POÉSIADES (Paris). INSTITUT ACADÉMIQUE DE PARIS.

1983 : Premier Prix Géraldines (LE MIDI CHANTE) à Toulouse.

1983 : Médaille d’argent (Haute Académie Littéraire et Artistique de France).

1983 : PRIX DE LA FRATERNITÉ ENTRE LES NATIONS pour le roman : LE RENOUEMENT et sa traduction

            en Allemand : DIE REISE NACH LEUCATE par Renate Praetzel (Gustav Lübbe Verlag. Allemagne)

1983 : Diplôme pour la traduction en Espagnol du premier recueil : LOS ROMANCES DE LA PENA-AMIGA

            par P. Giroussens, C. Clairmont et Maria Alvarez Vié de Ciebfuegos, nièce d’un ami de Lorca (HAL.A.F)

1984 : Deuxième prix JULES PALMADE (Visages du XXième siècle). Médaille de la ville de Paris.

1985 : Diplôme d’Honneur pour le poème LE COMPLOT (CIPAF. Perpignan).

1985 : PRIX DE L’ÉDITION pour le recueil : SUR UN AIR D’ÉTERNITÉ (Maison Rhodanienne de Poésie. Paris)

1985 : Mention pour le poème : ABD-EL-Kader. ARTS ET LETTRES DE France.

1985 : Mention aux Jeux Floraux d’Anjou.

1985 : Premier accessit pour la nouvelle : Ce dimanche-là (A.L.F.)

1985 : Mention pour une nouvelle (LE MIDI CHANTE)

1986 : OFFICIER DE L’ORDRE LITTÉRAIRE, SCIENTIFIQUE ET SOCIAL, distinction décernée par l’ACADÉMIE

            DU LANGUEDOC.

1986 : PRIX HENRI HEINEMANN pour le roman LE RENOUEMENT et Médaille d’argent de l’ACADÉMIE DE LUTÈCE.

1986 : Mention d’Honneur au Concours de L’lle des Poètes. PRIX : « LE CHEMIN DES ÉCOLIERS »

1987 : PRIX VERLAINE décerné par L’ACADÉMIE DU LANGUEDOC pour le recueil de poèmes : ORBIEL.

1987 : Médaille d’Argent décernée par ARTS ET LETTRES DE France pour le mérite littéraire.

1987 : Deuxième Prix pour la Nouvelle : Thé au château et Médaille de la ville d’Avignon (ARTS ET LETTRES

            DE France).

1987 : PRIX FRACIS CARCO de la NOUVELLE décerné à : LA MORT ÉCOUTAIT À LA PORTE, décerné par la

            FONDATION MICHEL-ANGE (Corte, Corse et Cannes).

1988 : PRIX ARC-EN-CIEL décerné par LA RENAISSANCE AQUITAINE pour le recueil de poèmes :

            LES FABLES DE L’ACCIA.

1989 : PRIX « URBIS PALLADIUM » décerné par LA RENAISSANCE AQUITAINE à Pau pour le recueil

            de poèmes :  LE SAVOIR DES LIVRES DU VENT.

1989 : PRIX ALBERT DAUZAT décerné par LA SOCIÉTÉ DES POÈTES FRANÇAIS à Paris pour le recueil

            de poèmes : LES FABLES DE L’ACACIA.

1989 : PRIX MAURICE BOUTRY décerné par (LE MIDI CHANTE) au recueil de poèmes : LE SAVOIR DES

            LIVRES DU VENT.

1989 : PRIX D’ACADÉMIE pour le recueil ROYAUME D’APAMÉE décerné par L’ACADÉMIE DES JEUX

            FLORAUX (Toulouse : Hôtel d’Assezat)

1990 : OFFICIER DANS L’ORDRE DES PALMES ACADÉMIQUES.

1991 : MÉDAILLE DE BRONZE pour le recueil de poèmes : TERRAMOUR, décerné par L’ACADÉMIE DES

            JEUX FLORAUX DE TOULOUSE.

1992 : PREMIER PRIX DE LA NOUVELLE : LA SOURCE DES MEUNIERS (LE MIDI CHANTE).

1992 : GRAND PRIX DU ROMAN décerné au roman : LA ROUTE DU FEU, décerné par le Cercle international

            de la Pensée et des Arts Français (CIPAF).

1994 : Premier Prix au poème : TRABOULES, décerné par LES JEUX FLORAUX DU QUERCY.

1994 : PRIX DE POÉSIE décerné par l’Association TERPSICHORE (Meulana) pour le poème : L’ÉCRITURE.

1994 : PRIX DE POÉSIE décerné par le GRAND PRIX DE POÉSIE DE LA VILLE D’AVIGNON pour le poème : TEMPS UNIQUE.

1995 : PRIX DE POÉSIE LIBRE décerné au Concours international de la Seyne sur Mer.

1995 : PRIX DE FONDATION 1995 décerné au recueil de poèmes LES REGARDS DU TEMPS par la

            SOCIÉTÉ DES POÈTES FRANÇAIS.

1996 : PRIX DE POÉSIE CLASSIQUE décerné à L’ARBRE BLEU (Concours de Nice)

1997 : PRIX GÉRARD DE NERVAL (Jeux Floraux du Béarn)

1998 : PRIX DE LA NOUVELLE (ARTS et POÉSIE à la SEYNE SUR MER) décerné à la Nouvelle LE T.T.T.

2000 : Nommée POÈTE DU MILLENIUM par l’Académie internationale des Poètes (Madras. Inde).

2001 : PRIX ROBERT ROTROU décerné par la Fédération des Associations des Écrivains de Langue française à mon roman : LE MYSTÈRE DE LA MONTAGNE NOIRE (Éditions « Cheminements »).

2001 : PRIX CECILE SAUVAGE décerné par la Société des Poètes français (Paris) à mon recueil de poèmes : LE POT À MOTS

            (Éditions Lacour) Nîmes.

2001 : PRIX SPÉCIAL DE LA SOCIÉTÉ DES POÈTES ET ARTISTES DE France (Paris) à mon recueil de Nouvelles : DE LA MONTAGNE

            NOIRE AUX PYRÉNÉES. Réédité sous le titre : LA MÉMOIRE DU LAC.

2002 : ALPHABET DES ÊTRES ET DES LIEUX AIMÉS : PRIX ROBERT MINEAU (ACADÉMIE DE POITIERS). PRIX CHRISTIAN VIDAL

            à LA FLAMME EN FLEUR (CIELA)

2003 : LES MÉDITATIONS DU JARDIN : PRIX EDMOND GENEST (ATHANOR)

2004 : PRIX DE LA VILLE DE NERAC au poème : IL EST DES MOTS.

2005 : DIPLÔME D’HONNEUR (Paris) décerné par L’UNICEF pour l’aide que je leur ai apportée de 1963 à 1993.

2006 : PRIX DU ROMAN au « SECRET DE GUITE » décerné par la C.I.E.L.A. (Eauze)

2007 : PRIX DU ROMAN au livre « LES REMPARTS DE GUITE (C.I.E.L.A. _ Eauze)

2009 : PRIX DU ROMAN à « SOURCE D’ENCRE » (C.I.E.L.A. _ Eauze)

2012 : Diplôme décerné par TERPSICHORE au poème : « OÙ SONT PASSÉS LES ENFANTS »

2013 : Diplôme décerné par TERPSICHORE au poème : LE MIROIR.

2014 : PRIX décerné par les « JEUX POÉTIQUES DU BÉARN »

2015 : Premier Prix de Poésie au recueil : FEUX D’ARTIFICE (Éditions Amalthé Nantes) décerné par LES ARTS LITTÉRAIRES

            (Toulouse – Saint Orens)

2015 : Premier prix de Poésie au poème : LES HORS LA LOI (Rencontres Européennes)

2015 : Premier prix de la nouvelle : LE MOINE (Terpsichore) Paris. Premier Prix de Diction (Paris)

 Christine Clairmont

 

Articles de Presse

Plusieurs recueils et romans de Christine Clairmont ont été traduits en Espagnol, en Anglais, en Allemand, en Russe. Ci-dessous quelques articles de journaux de sa vie artistique très fournie. (Cliquez sur les photos pour pouvoir lire les articles)

 

Christine Clairmont

 

Contact

Pour nous contacter, trois possibilités :

  1. Madame Christine Clairmont 13 rue des Cendresses 09100 Pamiers France
  2. Tél. 05 61 67 10 74
  3. Courriel : christine-clairmont@aime-z.fr

liens

Éditions l'A.C.A.L.A.

Christine Clairmont